Google Ra Mắt Hệ Thống Dịch Thuật Google Neural Machine Translation

28 Tháng Chín 20167:00 CH(Xem: 22657)
Google Ra Mắt Hệ Thống Dịch Thuật Google Neural Machine Translation
Hạ tuần tháng 09/2016, sau nhiều năm nghiên cứu, Google giới thiệu Google Neural Machine Translation (GNMT), hệ thống máy học (machine-learning) chuyên về dịch thuật.

Hệ thống Google Neural Machine Translation (GNMT) ban đầu sẽ được áp dụng cho hệ thống ngôn ngữ Trung Quốc, và sẽ được triển khai cho các ngôn ngữ khác trong tương lai.

Kỹ thuật đơn giản nhất của dịch thuật mà bất cứ hệ thống nào cũng làm được là cách dịch word-by-word: tìm nghĩa của từng từ muốn dịch, sau đó đổi nó với từ tương đương nghĩa của ngôn ngữ khác. Phương pháp dịch word-by-word sẽ khiến ngữ nghĩa của câu có thể bị biến đổi hoàn toàn, nhưng phần nào vẫn có thể truyền đạt được tối thiểu một số ý chính.

blank
GNMT sẽ phân tích ngữ nghĩa cả câu chứ không sử dụng cách dịch word-by-word, nhưng nó vẫn phân tích câu ra thành từng chữ. Có thể hiểu cơ chế dịch của GNMT khi con người thường xem ngữ nghĩa của một câu trước tách chúng ra thành nhiều phần nhỏ để dịch khi dịch. Hệ thống mạng nơ-ron ảo đã được huấn luyện để phân tích hình ảnh/vật thể theo cách của con người, và cả trong việc dịch thuật ngôn ngữ.


Áp dụng công nghệ machine-learning để dịch thuật khiến GNMT có rất nhiều ưu điểm so với hệ thống dịch thuật khác. Chẳng hạn như khi tìm thấy những từ hiếm gặp, nó sẽ tách từ đó ra thành nhiều phần và tìm toàn bộ ngữ nghĩa của những phần đó, sau đó tổng hợp và đưa ra một nghĩa chung gần nhất.

Được biết, Google đã phải xây dựng hệ thống phần cứng riêng biệt cho hệ thống dịch machine-learning, thu được kết quả là một hệ thống dịch gần như đạt đến độ chính xác của con người đã ra đời.

Google đã viết trên trang blog của mình: “Theo đánh giá, GNMT đã giảm 60% lỗi dịch thuật so với các hệ thống dịch trước đó. Các thí nghiệm mới nhất cũng cho thấy chất lượng dịch của GNMT đã gần đạt độ chính xác của con người hơn”. Nhóm làm việc Google Brain, gồm ông Quoc Le và Mike Schuster, cũng khẳng định lỗi dịch thuật đã giảm từ 55-85% tùy ngôn ngữ.

Tuy nhiên, đây vẫn là giai đoạn sơ khởi, hệ thống vẫn đang trong quá trình "học" để cải thiện. Nhóm nghiên cứu Google vẫn còn nhiều việc phải làm, nhưng nhìn chung, GNMT là một dấu hiệu chuyển biến của kỷ nguyên dịch thuật mới của máy học.
514Vote
47Vote
37Vote
28Vote
14Vote
3.540
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
Tạo bài viết
16 Tháng Mười Hai 2020
Một quỹ đầu tư của Vanguard Group đã trở thành quỹ đầu tư cổ phiếu đầu tiên trên thế giới có tổng giá trị tài sản vượt ngưỡng 1 nghìn tỷ USD, trở thành cột mốc cho sự nổi lên của xu hướng đầu tư dựa vào chỉ số (index-based investing) trong 3 thập kỷ qua.
16 Tháng Mười Hai 2020
Theo báo cáo từ truyền thông Hàn Quốc, Apple cũng đã quyết định sử dụng tấm nền OLED cho iPad của mình.
16 Tháng Mười Hai 2020
Hôm thứ Tư (16/12/2020), Samsung đã phủ nhận tin đồn rằng hãng sẽ ngừng sản xuất dòng Galaxy Note vào năm 2021, nói rằng dòng phablet hàng đầu sẽ tồn tại bất chấp sự gia tăng của các thiết bị cao cấp khác.
16 Tháng Mười Hai 2020
Hôm thứ Ba (15/12/2020), Không quân Mỹ lần đầu tiên thử nghiệm thành công trí tuệ nhân tạo trong vai trò điều khiển cảm biến và dẫn đường, hỗ trợ phi công trinh sát cơ U-2.
16 Tháng Mười Hai 2020
Trung Quốc sẵn sàng nhận 100 triệu liều vaccine Covid-19 từ công ty BioNTech của Đức vào năm 2021, trong bối cảnh các quốc gia đang chạy đua tranh giành quyền tiếp cận vaccine.
16 Tháng Mười Hai 2020
Hôm thứ Tư (16/12/2020), Nhà Trắng thông báo rằng Phó Tổng thống Mỹ Mike Pence cùng phu nhân sẽ tiêm vaccine Covid-19 vào ngày 18/12/2020 trong sự kiện công khai nhằm nâng cao lòng tin của người dân vào vaccine.